15 septembre 2018

Anecdote de mon après midi à la librairie… :
« – Do you speak English ? »
La vraie réponse, c’est surtout « est-ce que vous, vous allez comprendre mon anglais ?, vous préférez pas qu’on parle allemand… ? »
Bref, l’homme du couple me tend un téléphone, me dit « Isabelle. Isabelle Isabelle… »
Bon, c’est bon, Isabelle, j’ai compris, sauf que je ne m’appelle pas Isabelle, c’est quoi cette histoire ???, me dis-je en collant mon oreille à ce portable rose nacré…
« – Oui j’écoute ? »
Et là, misère encore, une voix de femme me parle en anglais. Sauf que je comprends tout !!! Elle parle anglais, comme moi, tout va bien, je suis sauvée. Elle est française ;)))
« – Si vous voulez on peut se parler français, non ? ». Elle me répond que oui, « qui êtes vous ? »
Pfffff…
Alors je lui explique qu’un homme vient de me tendre un téléphone en me disant « Isabelle » et que je ne comprends rien à ce qu’ils veulent, sa femme et lui, qu’il n’y a de caméra nulle part, et que j’ai le sentiment d’assister à une conférence de physique quantique en araméen avec leurs histoires aux messieursdames, à ce téléphone, et à elle.
Je vois bien que ma réponse ne la satisfait pas mais je ne suis pas Mère Thérésa non plus, j’ai 3 lycéens avec leur carte Pass’Région qui s’impatientent (mais qui visiblement n’ont aucune envie de se mêler de la conversation sur la BBC).
Elle doit sentir mon agacement/impatience/incompétence, alors elle ose une autre question : La question du où ?

C’est là qu’elle a commencé à s’arracher les cheveux.
Il était 18h15, elle attendait les messieursdames à 17h Rue André Theuriet et que vu qu’ils étaient ici, ils allaient arriver au minimum dans 45 minutes compte tenu de l’impossibilité de traverser Annecy en moins de temps qu’il en faut pour le dire à cette heure-là. Et qu’elle n’avait pas que ça à faire que les attendre…

Sauf. Sauf. Sauf.
Sauf que Calmez vous tout de suite, Madame.
Parce que vos messieursdames que vous attendez depuis une heure et quart à l’autre bout de la ville, une fois que j’ai eu raccroché, m’ont tendu de nouveau leur portable pour que je leur explique sur leur GPS comment rejoindre votre joli AirB’nB.
Et vous savez ce que j’ai vu sur leur GPS ?
Un plan d’Annecy en arabe.
Même le Thiou je ne le comprenais plus.
Alors j’ai décidé que la prochaine fois qu’on me demandait si je parlais anglais, je dirai :

Publié dans
dans les archives